HAPPY CLIENT – HAPPY END

Guillaume PETITJEAN DE MARCILLY – Project Director, GSE France, Haut-de-France

Guillaume participated in the development and implementation of the client relationship guidelines. He considers transparency to be one of the key values in customer relations. “When a subcontractor suddenly abandoned the construction site, we immediately addressed the problem and worked with the client to set up an action plan. In this way, the delivery date was met.”

Guillaume a participé à l’élaboration et à la mise en œuvre de la charte relation client. Il considère la transparence comme l’une des valeurs clés dans les relations avec les clients. « Lorsqu’un sous-traitant a abandonné subitement le chantier de construction, nous avons immédiatement abordé le problème et travaillé avec le client pour concevoir un plan d’action. De cette façon, la date de livraison a pu être respectée. »

Guillaume war an der Entwicklung und Implementierung der Charta für Kundenbeziehungen beteiligt. Für ihn ist Transparenz eine der wichtigsten Werte in der Kundenbeziehung. „Als ein Subunternehmer überraschend die Baustelle verließ, sprachen wir das Problem sofort an. In enger Zusammenarbeit entwickelten wir einen Aktionsplan. Auf diese Weise konnte der Liefertermin eingehalten werden.“

Gaëlle BAYET – Financial Controller, GSE France, Avignon

Gaëlle particularly appreciated the quality of the interactions between all GSE departments concerning experiences with clients. “This sharing discussions allowed us to identify the values we wanted to embody in the eyes of our customers and to place customer satisfaction at the heart of our actions and concerns.”

Gaëlle a particulièrement apprécié la richesse des échanges entre tous les services de GSE concernant les expériences individuelles auprès des clients. « Ce partage a permis d’identifier les valeurs que nous voulions incarner aux yeux de nos clients et de placer la satisfaction clients au cœur de nos actions et préoccupations. »

Gaëlle schätzte es besonders, dass sich alle GSE-Abteilungen über individuelle Kundenerfahrungen intensiv austauschten. „Dieser Austausch ermöglichte es uns, die Werte zu identifizieren, die wir in den Augen unserer Kunden verkörpern wollen – so können wir die Kundenzufriedenheit in den Mittelpunkt unseres Handelns und unserer Anliegen stellen.“

Didier COLLOMB – Purchasing Manager, GSE France, Avignon

Didier worked in the development of “Client First” commitments for suppliers and the survey for their evaluation according to this charter. He’s going to align the relationship with suppliers with the set of GSE values in order to still “improve the supply chain and to reach higher levels of satisfaction”.

Didier en tant que responsable des achats, a participé à l'élaboration des engagements « Priorité Clients » pour les fournisseurs et du formulaire pour leur évaluation suivant cette charte.
Il est en train d'aligner la relation avec les fournisseurs sur l'ensemble des valeurs de GSE – dans le but de « toujours améliorer la supply-chain et d'atteindre des niveaux de satisfaction encore plus élevés »
.

Didier war an der Entwicklung der „Customer First“-Verpflichtungen für Lieferanten beteiligt. Für deren Bewertung gemäß dieser Charta unterstützte er beim Aufsetzen einer entsprechenden Umfrage. Er wird die Beziehung zu den Lieferanten an den GSE-Werten ausrichten – mit dem Ziel, „die Lieferkette kontinuierlich zu verbessern und eine noch höhere Zufriedenheit zu erreichen“.  

Paola MIERA BIANCHI – Executive Assistant, GSE Italy, Milan

Paola participated in the development of the client relationship guidelines and its animation in Italy. “Working with Muriel and her team has enabled me to know our customers closely: their expectations, their needs, their requests and to have an additional focus in my role as Executive Assistant in order to be able to raise awareness among my team and to work on a daily basis with a more sensitive and attentive eye towards our customers. More than that, I was able to exchange and work with an international team, one of the strengths of GSE!”

Paola a participé à l’élaboration de la charte de la relation client et à son animation en Italie. « Travailler avec Muriel et son équipe, m’a permis d’un côté de connaitre de près nos Clients : leurs attentes, leurs besoins, leurs demandes et avoir une attention de plus dans mon rôle comme Assistante de Direction afin de pouvoir sensibiliser mon équipe et travailler au quotidien avec un regard qui soit plus sensible et attentif vers nos Clients. De l’autre côté j’ai pu échanger et travailler avec une équipe internationale, l’une des richesses de GSE ! »

Paola war an der Ausarbeitung der Charta für Kundenbeziehungen und an ihrer Anwendung in Italien beteiligt. „Die Zusammenarbeit mit Muriel und ihrem Team hat es mir ermöglicht, unsere Kunden genau kennenzulernen: ihre Erwartungen, ihre Bedürfnisse, ihre Wünsche. In meiner Rolle als Assistentin der Geschäftsleitung habe ich einen zusätzlichen Schwerpunkt gesetzt, um mein Team für unsere Kunden zu sensibilisieren und ihre Aufmerksamkeit hinsichtlich unserer Kunden zu erhöhen. Andererseits konnte ich mich mit einem internationalen Team austauschen und zusammenarbeiten – einer der Stärken von GSE.“

Jérôme ROLLAND – Director of Region, GSE France, Occitanie Toulouse

Jérôme participated to design and implementation of client satisfaction notebook. “In a real estate project, we often focus on our own construction issues, and we do not always have a clear vision of our clients' expectations. The approach launched by GSE has the added benefit of putting customer expectations at the heart of each project. It's like moving from an engineering culture to a customer service culture. A project can be successful only if the customer is satisfied with our service.”

Jérôme a participé à la construction et au déploiement du carnet de la satisfaction client. « Dans un projet immobilier on se concentre souvent sur nos propres enjeux de construction et nous n’avons pas toujours une vision claire de certains points d’attente de nos clients. La démarche lancée par GSE a le mérite de remettre les attentes client au centre de chaque projet. C’est un peu passer d’une culture d’ingénieur à une culture de service client. Un projet ne peut être réussi que si le client est satisfait de notre prestation. »

Jérôme war an der Erstellung und Umsetzung des Kundenzufriedenheitsprotokolls beteiligt. „Bei der Realisierung von Gebäuden konzentrieren wir uns oft auf unsere eigenen baulichen Belange und haben nicht immer eine klare Vorstellung von den Erwartungen unserer Kunden. Der von GSE eingeführte Ansatz hat den Vorzug, dass er die Kundenerwartungen in den Mittelpunkt eines jeden Bauprojekts stellt. Es ist wie der Wechsel von einer Ingenieurskultur zu einer Kundendienstkultur. Ein Projekt kann nur dann erfolgreich sein, wenn der Kunde mit unserer Leistung zufrieden ist.“